понедельник, 24 мая 2021 г.

Славянской азбуки создание мы нынче празднуем, друзья!

Здравствуйте, друзья и читатели блога! 

24 мая в славянских странах отмечается День славянской письменности и культуры. Связан этот праздник с именами святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия – славянских просветителей, создателей славянской азбуки, проповедников христианства, первых переводчиков богослужебных книг с греческого на славянский язык. Этот праздник объединяет все славянские народы, ведь для всех нас славянская культура является родной. Благодаря возникновению письменности, мы можем прикоснуться к истокам нашего культурного наследия.
Когда посещаешь Тульский краеведческий музей, то удивляет таинственный зал Культуры, выполненный в стиле библиотеки XIX века, где в полумраке взору предстаёт открытое фондовое собрание книжных памятников различных эпох.

 

В центре зала расположены впечатляющие своими размерами, роскошно украшенные напрестольные Евангелия XVIII века. 


Также в фонде музея есть Евангелие напрестольное, конец XV века.
Происходит из собрания А. С. Хомякова. Отпечатано на бумаге. Переплет: дерево, красный бархат, чеканка, золочение.


Старопечатное Евангелие, частично сохранившее традиционное украшение верхней доски, дорого  не только как предмет церковного искусства, но и как память о нашем замечательном земляке – славянофиле Алексее Степановиче Хомякове.

Родился в Москве, на Ордынке, в старинной дворянской семье Хомяковых. Получил домашнее образование. В 1821 году сдал экзамен на степень кандидата математических наук при Московском университете. Ко времени учения в Москве относятся первые стихотворные опыты Хомякова и перевод «Германии Тацита», напечатанный в «Трудах Общества Любителей Российской Словесности». В 1822 году Хомяков определился на военную службу сначала в Астраханский кирасирский полк, через год перевёлся в Петербург в конную гвардию. В 1825 году временно оставил службу и уехал за границу; занимался живописью в Париже, написал историческую драму «Ермак», поставленную на сцене только в 1829 году, а напечатанную лишь в 1832 году. В 1828–1829 годах Хомяков участвовал в русско-турецкой войне, после окончания которой в чине штаб-ротмистра вышел в отставку и уехал в своё имение "Богучарово" в Тульской области, решив заняться хозяйством. Сотрудничал с различными журналами.
В 1836 году, 5 июля, он обвенчался с сестрой поэта Языкова, Екатериной Михайловной.
В статье «О старом и новом» (1839) им были выдвинуты основные теоретические положения славянофильства. В 1838 году он приступил к работе над своим основным историко-философским сочинением «Записки по всемирной истории».
В 1847 году Хомяков посетил Германию. С 1850 года особое внимание стал уделять религиозным вопросам, истории русского православия.
Занимаясь лечением крестьян во время холерной эпидемии, заболел. Скончался 23 сентября (5 октября) 1860 года в селе Спешнево-Ивановском Рязанской губернии (ныне в Липецкой области). Похоронен в Даниловом монастыре рядом с Языковым и Гоголем. В советское время прах всех троих был перезахоронен на новом Новодевичьем кладбище.

Каждый народ должен знать и ценить свою культуру, которая дала ему воспитание и особое чувство родного языка. В День славянской письменности и культуры я хотела бы поздравить славян оберегающих основы своего языка и культуры, благодаря которым наше духовное богатство передаётся из поколения в поколение.

14 комментариев:

  1. С праздником, Наталия Викторовна! Замечательный праздник!

    ОтветитьУдалить
  2. Ответы
    1. Здравствуйте, Алла Юрьевна! Очень люблю этот зал в краеведческом музее!

      Удалить
  3. С днём славянской письменности и культуры, Наталия Викторовна!
    Спасибо Вам! Вы рассказали о книге и о хорошем человеке, умеющем пользоваться языком.
    Приглашаю Ваших читателей к участию в онлайн-викторине, посвященной Дню славянской письменности и культуры.

    ОтветитьУдалить
  4. Здравствуйте, Наталия Викторовна!
    Поздравляю всех с днём славянской письменности.
    Благодаря этому давнему нововведению мы сейчас можем общаться в блогах)))
    И, кстати, если прочитать то, что мы пишем с точки зрения грамотности того времени - то это будет вопиющая крамола и безграмотность.
    Правила написания меняются, и не всегда связуются с первоисточниками, смысловой нагрузкой, первозначениями.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Ирина Валерьевна! Спасибо! Согласна с Вами полностью! Время диктует свои правила!

      Удалить
  5. Наталия Викторовна, здравствуйте! Время идёт, культура меняется и развивается. Это закономерно.
    Красивый зал Вы показали! Очень интересные материалы! Спасибо!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Здравствуйте, Людмила Федоровна! Мне очень нравится этот зал!

      Удалить
  6. Здравствуйте, Наталия Викторовна!
    Большое спасибо за рассказ о таинственном зале музея!С праздником!
    Я вчера сидела на ОГЭ по русскому языку))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, Ольга Николаевна! Я, к счастью, не занята на ОГЭ-ЕГЭ. Сегодня работала дома-в лицее начались ЕГЭ.

      Удалить
  7. Ваша Тульская область - памятник всей нашей славянской культуры. И музей этому подтверждение. Достаточно привести сюда своих читателей и книги сами скажут за себя. Спасибо за интересный материал. НАТАЛИЯ ИГЛИНА. МАЙКОП, "Лицей 35"

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, Наталия Александровна, за отклик! У нас в музеях много тематических программ, связанных с чтением, письмом и книгами!

      Удалить